:同意!我原本以为他翻译和莉莉娅一样,都是三个字!
:可惜了,缺少美感!
:而且还不太懂是什么意思,不知所谓。
而且这次翻译是和另外一名选手的同时出现。
对比之下。
不少观众都认为另外一名选手的翻译更好。
:明显另一名选手的翻译帅气!
:没错,
第82章 释魂之刃?破障之锋!(3 / 18)
:同意!我原本以为他翻译和莉莉娅一样,都是三个字!
:可惜了,缺少美感!
:而且还不太懂是什么意思,不知所谓。
而且这次翻译是和另外一名选手的同时出现。
对比之下。
不少观众都认为另外一名选手的翻译更好。
:明显另一名选手的翻译帅气!
:没错,