不妙了。 我咳了一声,笑着掩饰地说:“我哪里会说什么中文啊。”随即一指站在旁边的师哲:“我只不过是记住了这位翻译同志刚才为你们做介绍时,所用过的几个中文单词,然后串在一起说出来而已。”听完我的这个解释,除了不懂俄语的林师长一脸茫然,其余三人都是一副半信半疑的表情。于是,我又故意冲着师哲问道:“翻译同志,我刚才的发音还标准吧?” &刚才两句话说得非常标准,如果不是亲眼看见