这种很人类化的方式来表现他没有说出来的部分。 “仗义每从屠狗辈,负心多是读书人。” “抱歉,你刚刚说什么?”吞族人这么问起,德尼罗才发现自己的翻译模块没把这句诗纳入翻译范畴,它很可能没有诗词翻译用的数据库。德尼罗利用翻译逻辑试着翻译了一下,随后发现问题的关键在于,吞族可能没有能和诗歌对应的文化艺术,他们甚至在对话中基本不会“用典”,用来抒情的词汇也少得可怜。