生的朋友,在我们家里?可曾给他食物,备整床位?抑或,你们置之不管,任其凑合着躺睡? “我母亲,虽说聪颖,却常常急于迎对次劣的来人,而把较好的访者回拒,不予款待,我这做儿子的,必然要弥补这些缺欠,不致让父亲的英名蒙羞。” 听了少主人己明这番话,谨慎的克蕾娅答道:“就此事而言,我的孩子,你却不能责备你的母亲,因为她没有任何不妥的地方! “相反,你母亲做得十分周全;那人坐着