??「抱歉,我来的可能有些迟。很遗憾,我没能见到那位老哈克。」
??「不必道歉,我想就算以伯爵的权势,也很难为了这种理由让你去见刺杀王子的犯人。「
??中年剧作家对此表示理解,而夏德又补充道∶
??「当然,虽然没能见到他本人,但我调查了他的邻居,从孩子们口中,用几块糖换来了一些故事。」
??兰德尔河谷本地特产蜂蜜啤酒,两人一人要了一杯,夏德向来不喜欢酒
第一千二百七十六章 灵摆、保险箱与契约(2 / 18)
??「抱歉,我来的可能有些迟。很遗憾,我没能见到那位老哈克。」
??「不必道歉,我想就算以伯爵的权势,也很难为了这种理由让你去见刺杀王子的犯人。「
??中年剧作家对此表示理解,而夏德又补充道∶
??「当然,虽然没能见到他本人,但我调查了他的邻居,从孩子们口中,用几块糖换来了一些故事。」
??兰德尔河谷本地特产蜂蜜啤酒,两人一人要了一杯,夏德向来不喜欢酒