己的主场作战,他对房间和建筑结构的了解比你更深。”
“你虽然打了他们一个出其不意,可一下进入到一座陌生的建筑里,周围的环境对你来说是完全陌生的,一旦房间中有任何陷阱,你有可能也无法很快的反应过来。”
彼得刚想说自己有蜘蛛感应,但他想了想,史蒂夫说得也有道理,虽然他挂在窗户上的时候看见屋里是两个人,但万一要是靶眼有埋伏,他一摔杯子,不知从哪冲出几十个大汉怎么办?他的蜘蛛感应临场反
第六十六章 小蜘蛛大冒险(下)(4 / 18)
己的主场作战,他对房间和建筑结构的了解比你更深。”
“你虽然打了他们一个出其不意,可一下进入到一座陌生的建筑里,周围的环境对你来说是完全陌生的,一旦房间中有任何陷阱,你有可能也无法很快的反应过来。”
彼得刚想说自己有蜘蛛感应,但他想了想,史蒂夫说得也有道理,虽然他挂在窗户上的时候看见屋里是两个人,但万一要是靶眼有埋伏,他一摔杯子,不知从哪冲出几十个大汉怎么办?他的蜘蛛感应临场反