八点整,电影正式开始。 一上来,那个带着呼啸声,几乎从屏幕里飞出来的禅杖就将国外观众给吓了一大跳。 “好家伙,太吓人了。” “好真实的感觉。画面也非常的美。” “简直就是一副鲜活的水墨画。” 国外版本的《诛仙》与国内的一模一样,平铺直叙,萧云海没有做任何改动。 只是在台词上,萧云海找了不少专家进行了翻译,版本不下三个。